Sales Popup
Surat, Gujarat
6 hours ago

Términos del servicio

TÉRMINOS GENERALES Y CONDICIONES

Tabla de contenido

  1. Ámbito de aplicación
  2. Conclusión del contrato
  3. Derecho a Cancelar
  4. Precios y Condiciones de Pago
  5. Condiciones de Envío y Entrega
  6. Reserva de derechos de propiedad
  7. Garantía
  8. Condiciones Especiales para el Procesamiento de Mercancías Según Especificación del Cliente
  9. Redención de vales de campaña
  10. Redención de Vales Regalo
  11. Ley aplicable
  12. Resolución de conflicto alternativa

1) Ámbito de aplicación

1.1 Estos Términos y Condiciones Generales (en adelante, "TCG") de la empresa

 

RED DEPORTIVA MULTINACIONAL DE MSN

Comercio y Servicios Deportivos Unipessoal LDA

Zona Franca de Madeira AV

Kishor Sridhar, Milton Gouveia

Arriaga N 73 1 Andar Sala 113

9000-060 Funchal - Portugal

 

 

Teléfono: +49 (0) 8925557348

 

Correo electrónico: team@virtualrunners.org

(en lo sucesivo, "Vendedor")

 

se aplicará a todos los contratos celebrados entre un consumidor o un comerciante (en adelante, el "Cliente") y el Vendedor en relación con todos los bienes y/o servicios presentados en la tienda en línea del Vendedor. Se objeta la inclusión de las propias condiciones del Cliente. , a menos que se hayan estipulado otros términos.

1.2 Respecto a la compra de vales, se aplicarán las presentes CGC en consecuencia, salvo que se acuerde expresamente lo contrario.

1.3 Para los contratos relativos a la entrega de vales, se aplicarán las presentes CGC en consecuencia, salvo que se acuerde expresamente lo contrario.

1.4 Estos TCG se aplicarán en consecuencia a los contratos relativos a la entrega de billetes, salvo que se acuerde expresamente lo contrario. Estos GTC se refieren únicamente a la venta de entradas para ciertos eventos especificados en la descripción del artículo del Vendedor. No aplican para la realización de dichos eventos. En lo que se refiere a la realización de eventos, se aplicarán exclusivamente las disposiciones legales entre el Cliente y el organizador, así como las posibles condiciones del organizador que se desvíen de las mismas. En caso de que el Vendedor no sea al mismo tiempo el organizador, no se responsabiliza por la correcta realización del evento, siendo responsabilidad exclusiva del respectivo organizador.

1.5 Un consumidor de conformidad con estos TCG es cualquier persona física que concluya una transacción legal con un propósito no atribuido a una actividad profesional principalmente comercial o por cuenta propia. Un comerciante de conformidad con estos TCG es cualquier persona física o jurídica o sociedad con capacidad legal que actúe en el desempeño de una actividad profesional comercial o por cuenta propia al concluir una transacción legal.

2) Conclusión del Contrato

2.1 Las descripciones de los productos en la tienda en línea del Vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del Vendedor, sino que simplemente tienen el propósito de presentar una oferta vinculante por parte del Cliente.

2.2 El Cliente puede enviar la oferta a través del formulario de pedido en línea integrado en la tienda en línea del Vendedor. Al hacerlo, después de haber colocado los bienes y/o servicios seleccionados en la cesta virtual y haber pasado por el proceso de pedido, y al hacer clic en el botón que finaliza el proceso de pedido, el Cliente presenta una oferta de contrato legalmente vinculante con respecto a los bienes y /o servicios contenidos en el carrito de compras. El Cliente también puede enviar su oferta al Vendedor por correo electrónico.

2.3 El Vendedor podrá aceptar la oferta del Cliente en un plazo de cinco días,

  • mediante la transferencia de una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido por escrito (fax o correo electrónico); en la medida en que la recepción de la confirmación del pedido por parte del Cliente sea decisiva, o
  • entregando los bienes solicitados al Cliente; en la medida en que la recepción de mercancías por parte del Cliente sea decisiva, o
  • solicitando al Cliente que pague después de realizar su pedido.

Siempre que concurran varias de las alternativas antes mencionadas, el contrato se celebrará en el momento en que ocurra una de las alternativas antes mencionadas. Si el Vendedor no acepta la oferta del Cliente dentro del plazo antes mencionado, se considerará que rechaza la oferta con el efecto de que el Cliente ya no está vinculado por su declaración de intenciones.

2.4 Si se selecciona un método de pago ofrecido por PayPal, el pago será procesado por el proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante, "PayPal"), sujeto a los Términos de uso de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp /ua/useragreement-full o, si el Cliente no tiene una cuenta de PayPal, sujeto a los Términos para pagos sin una cuenta de PayPal, disponible en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax -completo. Si el Cliente paga mediante un método de pago ofrecido por PayPal que se puede seleccionar en el proceso de pedido en línea, el Vendedor declara la aceptación de la oferta del Cliente en el momento en que el Cliente hace clic en el botón que concluye el proceso de pedido.

2.5 Si el Cliente elige el método de pago "Amazon Payments", los pagos son procesados por el proveedor de servicios de pago Amazon Payments Europe S.C.A., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxemburgo (en adelante, "Amazon").

Si el Cliente elige "Amazon Payments" como método de pago durante el proceso de pedido en línea, al mismo tiempo realiza un pedido de pago a Amazon al iniciar la transacción de pago haciendo clic en el botón que finaliza el proceso de pedido. En este caso, el Vendedor declara su aceptación de la oferta del Cliente en el momento en que el Cliente inicia la transacción de pago haciendo clic en el botón que finaliza el proceso de pedido.

2.6 Al enviar una oferta a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, el Vendedor almacena el texto del contrato después de que se haya celebrado el contrato y se lo transmite al Cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) después de que se haya realizado el pedido. enviado. El Vendedor no hará accesible el texto del contrato más allá de esto. Si el Cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda en línea del Vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se almacenarán en el sitio web del Vendedor y el Cliente podrá acceder a ellos de forma gratuita a través de su cuenta de usuario protegida por contraseña especificando el datos de inicio de sesión correspondientes.

2.7 Antes de enviar un pedido vinculante a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, el Cliente puede reconocer errores de entrada al leer atentamente la información que se muestra en la pantalla. La función de ampliación del navegador para ampliar la visualización en pantalla puede ser un método eficaz para reconocer mejor los errores de entrada.
El Cliente puede corregir todos los datos ingresados a través de la función habitual de teclado y mouse durante el proceso de pedido electrónico, hasta que haga clic en el botón que finaliza el proceso de pedido.

2.8 El idioma inglés está disponible exclusivamente para la celebración del contrato.

2.9 El procesamiento de pedidos y el contacto generalmente se realizan a través de correo electrónico y procesamiento automatizado de pedidos. Es responsabilidad del Cliente asegurarse de que la dirección de correo electrónico que proporciona para el procesamiento del pedido sea precisa para que los correos electrónicos enviados por el Vendedor puedan recibirse en esta dirección. En particular, es responsabilidad del Cliente, si se utilizan filtros de SPAM, asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el Vendedor o por terceros encargados por el Vendedor con el procesamiento del pedido puedan ser entregados.

3) Derecho a cancelar

3.1 Los consumidores tienen derecho al derecho de cancelación.

3.2 La información detallada sobre el derecho de cancelación se proporciona en las instrucciones de cancelación del Vendedor.

3.3 El derecho de desistimiento no se aplica a los consumidores que no sean nacionales de un estado miembro de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato y cuyo domicilio exclusivo y dirección de entrega se encuentren fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato. .

3.4 De conformidad con la sección 312 g párr. 2 nº 9 del Código Civil alemán no existe derecho de rescisión, a menos que se acuerde lo contrario, con respecto a los contratos de servicios relacionados con actividades de ocio, si dichos contratos prevén un plazo de ejecución o un período de tiempo específicos. Así, el derecho de cancelación también queda excluido para los contratos que tengan por objeto la venta de entradas para actividades recreativas programadas.

4) Precios y Condiciones de Pago

4.1 A menos que se indique lo contrario en la descripción del producto del Vendedor, los precios indicados son precios totales, incluido el impuesto sobre las ventas legal. Los gastos de envío, en su caso, se indicarán por separado en la respectiva descripción del producto

4.2 El pago puede realizarse utilizando uno de los métodos mencionados en la tienda en línea del Vendedor.

4.3 En caso de entrega a países fuera de la Unión Europea, pueden incurrir costos adicionales en casos individuales por los cuales el Vendedor no es responsable y que deben ser asumidos por el Cliente. Esto incluye, por ejemplo, las tarifas de transferencia cobradas por los institutos bancarios (cargos de transferencia, tarifas de cambio) o derechos o impuestos de importación (aduanas). Dichos costos relacionados con la transferencia de dinero también pueden incurrir, si la entrega no se realiza en un país fuera de la Unión Europea y el Cliente realiza el pago desde un país fuera de la Unión Europea.

4.4 Si se ha acordado el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago vence inmediatamente después de la conclusión del contrato, a menos que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior

4.5 Si se selecciona el método de pago mediante domiciliación bancaria a través de Stripe, el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante, "Stripe"). En este caso, Stripe cobra el importe de la factura de la cuenta bancaria del cliente en nombre del Vendedor después de que se haya emitido un mandato de domiciliación bancaria SEPA, pero no antes de que expire el período de notificación previa. Pre-notificación es cualquier comunicación (por ejemplo, factura, póliza, contrato) al Cliente que anuncia un cargo mediante una domiciliación SEPA. Si la domiciliación no se canjea por insuficiencia de fondos en la cuenta o por indicación de datos bancarios incorrectos, o si el Cliente se opone a la domiciliación sin tener derecho a ello, el Cliente correrá con los gastos derivados de la reversión del asiento de débito por la institución de crédito respectiva si es responsable de ello. El Vendedor se reserva el derecho de realizar una verificación de crédito al seleccionar el método de pago por domiciliación bancaria SEPA y de rechazar este método de pago en caso de una verificación de crédito negativa.

4.6 Pago con tarjeta de crédito a través de Stripe
Al seleccionar el método de pago con tarjeta de crédito, el monto de la factura vence inmediatamente después de la celebración del contrato. El pago con tarjeta de crédito se procesa en cooperación con Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlanda (en adelante, "Stripe"). Stripe se reserva el derecho de realizar una evaluación de crédito y rechazar este método de pago si la verificación de crédito es negativa.

4.7 Al elegir un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "Shopify Payments", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago Shopify International Limited, Victoria Buildings, 2nd floor, 1-2 Haddington Road, Dublin 4, D04 XN32, Ireland (en lo sucesivo denominado como "Shopify"). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Shopify se comunican al Cliente en la tienda en línea del Vendedor. Shopify puede utilizar otros servicios de pago para procesar los pagos, que pueden estar sujetos a condiciones de pago especiales, a las que se hace referencia por separado al Cliente. Puede encontrar más información sobre "Shopify Payments" en https://www.shopify.com/payments.

4.8 Si se selecciona el método de pago "transferencia bancaria inmediata", el procesamiento del pago se realiza a través del proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12,80339 Munich (en lo sucesivo, "INMEDIATO"). Si desea poder pagar el monto de la factura mediante "transferencia bancaria inmediata", el Cliente debe tener una cuenta bancaria en línea que esté activada para participar en "transferencia bancaria inmediata". Además, debe tener las credenciales apropiadas durante el proceso de pago y debe confirmar la instrucción de pago INMEDIATAMENTE. La transacción de pago se ejecutará inmediatamente después y la cuenta bancaria del Cliente se cargará en consecuencia. El Cliente puede obtener más información sobre el método de pago "transferencia bancaria inmediata" en https://www.sofort.com/ger-DE/kaeufer/su/so-funktioniert-sofort-ueberweisung/.

4.9 Si se selecciona el método de pago Compra con factura Klarna o Compra a plazos con Klarna, el procesamiento del pago se realiza a través de Klarna AB (publ) [https://www.klarna.com/de], Sveavägen 46,111 34 Estocolmo, Suecia (en lo sucesivo, "Klarna"). Puede encontrar más información sobre la factura de Klarna y la compra a plazos, así como los términos y condiciones de Klarna, en la información de pago del Vendedor, que se puede ver en la siguiente dirección de Internet:

https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/privacy

5) Condiciones de Envío y Entrega

5.1 Las mercancías se entregan generalmente en la ruta de expedición y en la dirección de entrega indicada por el Cliente, salvo pacto en contrario. Durante el procesamiento de la transacción, la dirección de entrega indicada en el procesamiento del pedido del Vendedor es decisiva.

5.2 En caso de que la empresa de transporte asignada devuelva la mercancía al Vendedor, por no haber sido posible la entrega al Cliente, el Cliente correrá con los gastos del envío fallido. Esto no será aplicable, si el Cliente ejerce su derecho de desistimiento de manera efectiva, si la entrega no puede realizarse por circunstancias ajenas al Cliente o si se ha visto impedido temporalmente para recibir el servicio ofrecido, a menos que el Vendedor haya notificado al Cliente sobre el servicio con un tiempo razonable de antelación.

5.3 La recogida personal no es posible por motivos logísticos.

5.4 Los vales se entregarán al Cliente de la siguiente manera:

- Por correo electrónico

5.5 Las entradas se proporcionarán al Cliente de la siguiente manera:

  • mediante descarga
  • Por correo electrónico

6) Reserva de derechos de propiedad

Si el Vendedor proporciona entregas anticipadas, conserva la propiedad de los bienes entregados, hasta que el precio de compra adeudado haya sido pagado en su totalidad.

7) Garantía

7.1 Si el objeto de la compra es deficiente, se aplicarán las disposiciones legales.

7.2 Se solicita al Cliente que notifique cualquier daño de transporte evidente al transportista e informe al Vendedor en consecuencia. Si el Cliente no cumple con esto, esto no afectará sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.

8) Condiciones especiales para el procesamiento de bienes según especificación del cliente

8.1 Si, de acuerdo con los términos del contrato, el Vendedor debe la entrega de los bienes, así como el procesamiento de los bienes de acuerdo con ciertas especificaciones del Cliente, el Cliente pondrá a disposición del operador todos los contenidos necesarios para el procesamiento, tales como textos , imágenes o gráficos en los formatos de archivo, formato, imágenes y tamaños de archivo especificados por el operador y otorgará al operador los derechos de uso necesarios. El Cliente es el único responsable de la obtención y adquisición de derechos sobre dichos contenidos. El Cliente declara y asume la responsabilidad de que tiene derecho a utilizar el contenido proporcionado al Vendedor. En particular, se asegurará de que no se infrinjan los derechos de terceros, en particular los derechos de autor, derechos de marca y derechos personales.

8.2 El Cliente indemnizará al Vendedor de las reclamaciones de terceros presentadas contra el Vendedor en relación con una violación de sus derechos por el uso contractual del Contenido del Cliente por parte del Vendedor. El Cliente también correrá con los costos razonables necesarios para la defensa legal necesaria, incluidos todos los honorarios de los tribunales y abogados de acuerdo con la tarifa legal. Esto no se aplicará si el Cliente no es responsable de la infracción. En caso de reclamaciones de terceros, el Cliente estará obligado a proporcionar al Vendedor de forma rápida, veraz y completa toda la información que sea necesaria para la verificación de las reclamaciones formuladas para la defensa correspondiente.

8.3 El Vendedor se reserva el derecho de rechazar el procesamiento de pedidos, si el contenido proporcionado por el Cliente para este fin viola las prohibiciones legales u oficiales o la moral. Esto se aplicará en particular a la provisión de contenido que sea anticonstitucional, racista, xenófobo, discriminatorio, ofensivo o que ponga en peligro a los jóvenes, y/o si glorifica la violencia.

9) Redención de Vales de Campaña

9.1 Los vales emitidos por el Vendedor de forma gratuita, por un período de validez específico en el contexto de actividades promocionales y que el Cliente no puede comprar (en lo sucesivo, "vales de campaña") solo pueden canjearse en la tienda en línea del Vendedor. y sólo dentro del plazo indicado.

9.2 Los productos individuales pueden ser excluidos de la campaña de vales, si tal restricción resulta de las condiciones del vale de la campaña.

9.3 Los cupones de campaña solo se pueden canjear antes de la conclusión del procedimiento de pedido. La compensación posterior no es posible.

9.4 Solo se puede canjear un vale de campaña por pedido.

9.5 El valor de la mercancía debe corresponder al menos al importe del bono de campaña. El Vendedor no reembolsará los activos restantes.

9.6 Si el valor del bono de campaña no es suficiente para el pedido, el Cliente podrá elegir uno de los restantes métodos de pago ofrecidos por el Vendedor para pagar la diferencia.

9.7 El bono de campaña de crédito no se canjeará en efectivo y no está sujeto a ningún tipo de interés.

9.8 El vale de campaña no se canjeará, si el Cliente, en el marco de su derecho legal de desistimiento, devuelve los bienes pagados total o parcialmente por un vale de campaña.

9.9 El bono de campaña es transferible. El Vendedor podrá prestar la prestación con efecto liberatorio al propietario respectivo que canjee el bono de campaña en la tienda online del Vendedor. Esto no se aplica si el Vendedor tiene conocimiento o ignorancia gravemente negligente de la falta de derecho, incapacidad legal o falta del derecho de representación con respecto al propietario respectivo.

10) Redención de Vales Regalo

10.1 Los cupones que se pueden comprar a través de la tienda en línea del Vendedor (en adelante, "cheques de regalo") solo se pueden canjear en la tienda en línea del Vendedor, a menos que se estipule lo contrario en el cupón.

10.2 Los vales de regalo y los activos restantes de los vales de regalo se pueden canjear al final del tercer año siguiente al año de la compra del vale de regalo. Los activos restantes se acreditarán en la cuenta de cupón del Cliente.

10.3 Los vales de regalo solo se pueden canjear antes de la conclusión del procedimiento de pedido. La compensación posterior no es posible.

10.4 Los vales de regalo solo se pueden utilizar para la compra de bienes y no para la compra de otros vales de regalo.

10.5 Si el valor del cheque regalo no es suficiente para el pedido, el Cliente podrá elegir uno de los restantes métodos de pago ofrecidos por el Vendedor para abonar la diferencia.

10.6 El crédito del cheque regalo no se canjeará en efectivo y no está sujeto a ningún tipo de interés.

10.7 El bono regalo es transferible. El Vendedor puede prestar servicios con efecto liberatorio al respectivo propietario que canjea el vale de regalo en la tienda en línea del Vendedor. Esto no se aplica si el Vendedor tiene conocimiento o ignorancia gravemente negligente de la falta de derecho, incapacidad legal o falta del derecho de representación con respecto al propietario respectivo.

11) Ley aplicable

11.1 La ley de la República Federal de Alemania se aplicará a todas las relaciones jurídicas entre las partes con exclusión de las leyes que rigen la compra internacional de bienes muebles. Para los consumidores, esta elección de ley solo se aplica en la medida en que la protección otorgada no sea retirada por disposiciones imperativas de la ley del país en el que el consumidor tiene su residencia habitual.

11.2 Con respecto al derecho legal de cancelación, esta elección de ley no se aplica a los consumidores que no pertenezcan a un estado miembro de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato y cuyo único lugar de residencia y dirección de entrega estén fuera la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato.

11.3 Además, esta elección de ley relativa al derecho de desistimiento no se aplica a los consumidores que no sean nacionales de un estado miembro de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato y cuyo domicilio exclusivo y dirección de entrega se encuentre fuera de la Unión Europea. en el momento de celebrar el contrato.

12) Resolución alternativa de conflictos

12.1 La Comisión de la UE proporciona en su sitio web el siguiente enlace a la plataforma ODR: https://ec.europa.eu/consumers/odr.

Esta plataforma será un punto de entrada para la resolución extrajudicial de los conflictos derivados de los contratos de venta y servicios en línea celebrados entre consumidores y comerciantes.

12.2 El Vendedor no está obligado ni dispuesto a acudir a un procedimiento de resolución de litigios ante una entidad alternativa de resolución de litigios.